close

IMGP3200.JPG 

(攝於離家十幾分鐘的櫻花通り)

 

在我認識 q 先生前, 除了偶像劇之外, 我對日本不是很感興趣.  而我對一般日本人婆婆的印象就是從連續劇當中感受來的, 感覺日本人婆婆們要求很多, 而且不好相處. 所以也就不能怪有些親朋好友當初一聽到我要遠嫁日本而且還是跟婆婆同住, 就露出同情的眼光...

 

然而事實上是, 自從我來日本, 就讓婆婆照顧很多.............

家裏成員在我抵達日本前就已經約定好, 平日工作忙碌, 大家回家的時間也不同, 所以各自張羅各自的午餐跟晚餐. 而週六日是婆婆下廚煮飯.  擔心我想念台灣食物, 婆婆會研究台灣料理菜單.  我這個媳婦只能搶著作洗碗的工作來表達謝意.   偶而婆婆有多餘的時間, 我們就更有口福了, 可以吃到她親自做的甜點.

 

婆婆整理家裏的時候, 我自告奮勇說我要一起幫忙搬桌子, 結果她說我心臟不好, 不讓我幫忙. 我說這點小事, 我沒問題啦. 可是她卻趁我不注意的時候, 一個人把事情給完成了.

 

有天晚上婆婆下班回來了, 跑來跟我說車站附近有個家庭麵包店, 她說老闆娘是中國人, 她先去打過招呼了. 要是我想講中文的時候, 可以去找老闆娘買東西.         隔了一會 q 先生也回家了. 不知情的他一進到房間就跟我說, 他剛剛經過一家麵包店聽到他媽媽正在跟老闆娘聊天, 說他媳婦是台灣人.. 讓我聽了不禁哈哈大笑...

 

當初 q 先生跟我為了省錢, 省事, 決定只在台灣舉行婚禮. 婆婆了解我們的想法, 沒干涉過我們, 或要求我們也在日本辦婚禮. 可婆婆並不打算讓我委曲!!        這次黃金週婆婆精心策劃了一個餐會, 準備把我這個外籍媳婦給正式的介紹給親戚. 邀請了 q 先生的哥哥嫂嫂以及婆婆的兄弟姊妹來聚餐. 她一個人安排了餐廳, 餐點, 湊合大家可以聚在一起的時間. 前天, 婆婆還花了一下午, 把明信片弄的像邀請函一樣, 然後還自己在上面畫了餐廳位置圖.  婆婆一個人默默的做, 如果不是因為她出門寄信時, 桌上還留了一張NG明信片被我不小心瞧見的話, q 先生跟我還不知道, 婆婆準備的這麼周詳.

 

要融入別人的國家, 並不容易. 對一個媳婦來說, 要適應一個新的家庭, 學習不同的生活習慣, 也不是一件容易的事. 當然生活總難免有小摩擦, 需要彼此忍讓. 但對於一個外籍新娘的我來說, 婆婆的許許多多貼心小事, 總能讓我在想念台灣家人的同時, 感受到暖意.

arrow
arrow
    全站熱搜

    小q 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()